Виды крыш        29.03.2023   

«Я весь мир заставил плакать над судьбой страны моей». Размышления над страницами романа Б.Л

Сочинение по литературе на тему: Мои размышления над романом Толстого “Война и мир”

Другие сочинения:

  1. “На краю дороги стоял дуб… с обломанными, давно видно, суками и с облапанною корой, заросшею старыми болячками… Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца…”. Этот “старый сердитый и презрительный урод”, стоявший Read More ......
  2. В Сибири, где реки петляют, а потом распадаются на несколько развилок, есть понятие “матера”. Так называют основное течение, стержень реки. Отсюда и Матера у Валентина Распутина, имеющая один общий корень со словами мастерство, матерость. Автор показывает, что речевое название старой Read More ......
  3. Известно, как долго не хотел Александр Блок вводить в финал своей поэмы “Двенадцать” образ Иисуса Христа, но в итоге признал: “Все-таки это он, Христос”. Сейчас, в начале следующего столетия, это признание выглядит поистине пророческим. “Иисус Христос – литературный персонаж нашего Read More ......
  4. Роман Пушкина “Евгений Онегин” – новаторское произведение, сложное для литературоведческого разбора. Гениальный поэт скрыл в своем “романе в стихах” много загадок, но и дал ответы на многие вопросы, недаром “Евгения Онегина” называют “энциклопедией русской жизни”. Сам Пушкин во вступлении к Read More ......
  5. “Герой нашего времени” – первый русский реалистический психологический роман в прозе. В романе поднимается злободневная проблема: почему умные и энергичные люди не находят применения своим недюжинным способностям и “вянут без борьбы” в самом начале жизненного поприща? На этот вопрос Лермонтов Read More ......
  6. Говоря о качествах какого-либо человека, определяя его характер, оценивая как личность, почему-то всегда вспоминают о его принадлежности к определенной национальности, говорят, как сейчас модно, о национальном менталитете. Герои литературных романов – не исключение. А что такое – русская душа? Что Read More ......
  7. Роман “Война и мир” Льва Николаевича Толстого начинается со сцены “Салон А. П. Шерер”. Именно в этом эпизоде происходит наше знакомство с большинством главных героев произведения. Здесь и зарождаются основные проблемы романа: красота истинная и ложная, общение, любовь, патриотизм, проблема Read More ......
  8. “Приличьем стянутые маски” – вспоминаются слова М. Лермонтова, когда мы читаем страницы романа Л. Толстого, повествующие о салоне Шерер. Яркие свечи, прекрасные дамы, блестящие кавалеры – так, казалось бы, говорят о светском вечере, но писатель создает совсем иные образы: прядильная Read More ......
Мои размышления над романом Толстого “Война и мир”

Что такое страшное натворил этот человек в стране? По какой причине за ним “шум погони”? Оказалось, все дело в том, что он осмелился опубликовать за границей свой роман “Доктор Живаго”, который был запрещен на родине. Власти отвечающие за литературу, опасались, чтобы он не подорвал устои Советского строя. Что же такого страшного в этом запретном романе? В нем описана судьба человека, затянутого в бурю событий, смутой, ураганом революции: “Мело, мело по всей земле Во все пределы…”. Картины революции показаны в произведении во самых правдивых подробностях. Эти описания не входят в рамки хрестоматийных схем и книжек в общепринятые разговоры и прикрытия, этого нет в учебниках по истории.
Центральный герой произведения – Юрий Живаго, врач. Это лирический герой автора, который даже в прозе остается лиричным. Многие события в романе – автобиографичны, в основном те, что касаются поэтичного творчества, ведь герой романа Юрий тоже поэт. “Перед нами вовсе не роман, а род автобиографии самого Пастернака… Это духовная автобиография Пастернака”, – считает Д. С. Лихачев. И с этим не поспоришь… На страницах, не описывающих Живаго, перед нами рисуется портрет интеллигенции России, которая с большими трудностями и сопротивлением, но все же принимает революцию. Проблема доктора – его нерешительность, регулярные сомнения, но в нем так же присутствует твердость не поддаваться соблазну каких либо резких необдуманных решений. Он стоит в стороне всей схватки времени, и видит трезвым взглядом всю трагичность происходящего, весь поток событий несущих и его и других и сметающий все на своем пути.
Жена Юрия Тоня очень любит мужа, все его существо, абсолютно все в нем, и положительное и отрицательное и недостатки и преимущества. Ей дороги и его пороки и то, что он облагородил в себе, она лучше всех на свете понимает суть его личности, человека предназначенного проходить сквозь события эпохи, не вмешиваясь и ничего не меняя в ней. Действия Октябрьской революции пропитывают Живаго как природа содержится во всем его существовании. Он чувствует все это, слышит и видит, но не осознает смысла, а точнее не хочет осознавать, он принимает все это как природную катастрофу, драму истории: “Так было уже несколько раз в истории. Задуманное идеально, возвышенно – грубело, овеществлялось. Так Греция стала Римом, так русское просвещение стало русской революцией”.
Чем является Россия для доктора Живаго, который окончательно запутался и потерялся в событиях революции и очутился между двух течений, так же как он колебался между двумя любимыми Ларой и Тоней. Обеих женщин он любил своеобразной любовью. Родина, для него в первую очередь, это чудо природы. Она тоже состоит из противоположностей и противоположностей. Юрий очень любит свою отчизну и это чувство вызывает у него море страданий. И у Пастернака и других авторов, например у Волошина, присутствовали библейские мотивы, революция по значимости для страны сравнивалась с распятием Христа.
В понимании этого процесса в области истории, из романа видно, что Пастернак был приверженцем мнения Толстого, о том что человеческая личность не играет роли в истории, во многом даже обреченно просто принимает ее события и последствия без сопротивления. Историю никто не создает, она не материальна, ее нельзя потрогать или увидеть так же как нельзя увидеть как растет листва, все происходит без ведома и контроля человека, так считал Пастернак. С этой позиции в романе сопоставлены образы Живаго и Антипова – Стрельникова. Их связь с Ларисой не случайность. Обратившись к классической литературе мы можем вспомнить, что очень часто женские образы олицетворяли собой целую страну, в данном случае Россию. Так же как Т. Ларина у Пушкина, Т. Бережкова у Гончарова, и так далее. Так же можно назвать и Лару олицетворением России. Соответственно в портивопоставление Живаго Стрельников – человек жестокий, жесткий, он воюет на стороне красных. Лариса замечает что от происходящих событий: “…живое человеческое лицо его стало олицетворением, принципом, изображением идеи”. Он может безжалостно подавить любое восстание в революции, но он не в силах повлиять на ход событий. В итоге его жизнь и жизни Живаго приходят к единому завершению и они оба оказываются выброшенными из жизни.
Одним из первых вариантов названия произведения было “Свеча горела”. Сквозь все передряги и события столетия светит нам эта свеча. Свет этой свечи заходил и заходит в души и сердца тех, кто всегда уважал и уважает творчество Пастернака. В тяжелые для него времена его друг Шаламов написал ему следующие строки:
– “…Вы – совесть нашей эпохи… Вы – честь времени. Вы в нем жили”

Сочинение по литературе на тему: Мои размышления над страницами романа “Доктор Живаго”

Другие сочинения:

  1. Что же за “пакость” сделал своей стране этот человек? Почему за ним “шум погони”? Оказывается, он посмел опубликовать за рубежом давно написанный роман “Доктор Живаго”, который на Родине никто не хотел печатать. Чиновники от литературы боялись, что он расшатает устои Read More ......
  2. Гениальные строки этого стихотворения стали символом всего творчества Б. Л. Пастернака не случайно. В них сконцентрировано то главное, что составляло основу мировосприятия замечательного художника слова: бесценность и красота человеческой личности, брошенной с момента своего рождения (“воскресения”?) в этот жестокий и Read More ......
  3. Роман “Доктор Живаго” Б. Л. Пастернака нашел своего читателя не так давно, ибо советские чиновники долгое время считали его запретным. Даже Константин Симонов однажды сказал: “Нельзя давать трибуну Пастернаку!” О чем же повествует роман “Доктор Живаго”? В произведении речь идет Read More ......
  4. Роман Бориса Пастернака “Доктор Живаго” называют автобиографией, в которой удивительным образом отсутствуют внешние факты, совпадающие с реальной жизнью автора. Центральный образ романа – доктор Юрий Андреевич Живаго. Иногда, в свете требований, предъявляемых к романам, он кажется бледным, невыразительным, а его Read More ......
  5. Замечательный русский поэт Борис Леонидович Пастернак долгие годы вынашивал идею написать роман. Ему довелось жить в сложное для страны время, в эпоху трех революций. Он был знаком с Маяковским, начинал свою творческую деятельность, когда активно работали символисты и футуристы, сам Read More ......
  6. Что же за “пакость” сделал своей стране этот человек? Почему за ним “шум погони”? Оказывается, он посмел опубликовать за рубежом давно написанный роман “Доктор Живаго”, который на родине никто не хотел печатать. Чиновники от литературы боялись, что он расшатает устои Read More ......
  7. Лариса очень жалела, что Юрия не отпевали по-церковному: “Он так всего этого стоил, так бы это “надгробное рыдание творяще песнь аллилуйя” оправдал и окупил!” Она почти боготворит Живаго, после его смерти она осталась совсем одна, беспомощная, беззащитная, покинутая. Только Юрий Read More ......
  8. Свидетельство Юрия Живаго о своем времени и о себе – это стихи, которые были найдены в его бумагах после его смерти. В романе они выделены в отдельную часть. Перед нами не просто небольшой сборник стихотворений, но цельная книга, имеющая собственную Read More ......
Мои размышления над страницами романа “Доктор Живаго”

В «Анне Карениной» увлекательное начинается сразу, с первых строк: «Все счастливые семьи похожи друг на друга. Каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Все смешалось в доме Облонских». Мы погружаемся в чужую сложную жизнь, едва успев открыть книгу. Мы сочувствуем и бедной Долли, и ее растерявшемуся грешному мужу; мы ждем главной героини - той, чьим именем названа книга, и она появляется, сияя победным очарованием; мы влюбляемся в нее вместе с Вронским, уже не в силах оторваться от книги, движимые самым естественным из читательских вопросов: что будет дальше?

К «войне и миру» надо пробиться через непонятность первых фраз и страниц, может быть, даже глав. Почему я должна интересоваться тем, что сказала (да еще по-французски!) какая-то известная (кому она известна?) Анна Павловна Шерер, «встречая важного и чиновного князя Василия» в июле 1805 года! Какое мне сегодня дело до Генуи и Лукки, превращенных Наполеоном в свои «поместья»! Нисколько мне не нужны и только зевоту вызывают все эти виконты и аббаты, собравшиеся у фрейлины Шерер (кто такая фрейлина, я не знаю и знать не хочу). Так или примерно так рассуждают почти все молодые люди, начинающие читать «Войну и мир». Так думала когда-то и я, продираясь сквозь непонятный мне разговор двух немолодых светских людей.

Но что-то застряло в моем мозгу, пока я раздраженно читала первую страницу, - может быть, именно слово известная в применении к Анне Павловне Шерер или то, что князь Василий вошел в гостиную «с светлым выражением плоского лица». Что значит - плоское лицо? Круглое, как блин? Или - с невыразительными чертами, маленьким носом, стертое, незначительное? Или слово «плоское» определяет вовсе не форму лица, а его выражение - говорят же: плоская шутка, плоская острота. Но почему тогда это выражение светлое?

Французский текст разговоров остался пока за пределами моего сознания, а вот в русском возникло что-то, не позволяющее отложить книгу. Может быть, светлое - то выражение, какое князь Василий хотел придать своему лицу, а плоское то, которое сохранялось на лице против воли князя Василия?

Мой Толстой недобрый, но всезнающий, как бог. Он может заблуждаться в своих идеях, и эти идеи бывают чужды и непонятны мне; но никогда он не ошибается в понимании души человеческой; хитрыми маленькими глазками он видит людей насквозь; его сильные крестьянские руки быстро раскладывают на столе пасьянс, и домашние знают: что-то не ладится в работе, раз он долго сидит за картами, а он в это время слышит пронзительный крик старого князя Болконского, видит то быстрое движение, которым Наташа стала на колени у постели раненого Андрея, чувствует безумный стыд Пьера.

В первых главах Толстой, казалось бы, спокойно и неторопливо описывает светский вечер, не имеющий прямого отношения ко всему, что будет дальше. Но здесь - незаметно для нас - завязываются все нити. Здесь Пьер впервые «почти испуганными, восторженными глазами» смотрит на красавицу Элен; здесь решают женить Анатоля на княжне Марье; сюда приезжает Анна Михайловна Друбецкая, чтобы пристроить своего сына на теплое местечко в гвардии; здесь Пьер делает одну неучтивость за другой и, уходя, собирается надеть, вместо своей шляпы, треуголку генерала… Здесь становится ясно, что князь Андрей не любит свою жену и не знал еще настоящей любви, - она может прийти к нему в свой час; много позже, когда он найдет и оценит Наташу, «с ее удивлением, радостью, и робостью, и даже ошибками во французском языке», - Натащу, на которой не быдо. светского- отпечатка* - тогда нам вспомнится вечер у Шерер и жена Андрея, маленькая княгиня, с ее неестественной прелестью.нашей обуви!
Людям моложе 18 лет - не нажимать!
Здесь полно информации на любого человека!

Все нити будущего романа завязываются здесь, на вечере у Шерер. И за всем этим стоит недобрый старик с острыми глазами, выглядывающими из-под низких бровей. Я знаю, что Толстому, когда он писал «Войну и мир», не было сорока лет, - в моем восприятии он все равно старик с насупленными бровями, с раздваивающейся бородой, мудрый и всезнающий. Его молодые портреты - тот, например, где он, начинающий литератор в офицерском мундире, стоит среди великих: Тургенева, Островского, Гончарова - его молодые портреты связаны для меня с «Севастопольскими рассказами», с «Детством», «Отрочеством» и «Юностью», а вот «Войну и мир» - не знаю, не понимаю, как мог написать человек еще не старый, и невольно приписываю, прибавляю ему лет двадцать, если не тридцать.

Уже на этих первых страницах есть вещи непостижимые. Вот, например: «Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, - так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину». И дальше: Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена со всех сторон равномерно и не умолкая шумели».

Каждый раз, когда я это читаю, хочется посмотреть страницу на свет - как это написано и нет ли еще чего-нибудь за строчкой. Но дальше обнаруживается, что Анна Павловна угощала своих гостей виконтом, «как хороший метрдотель подает как нечто сверхъестественно-прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне», и что «виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью».

Когда я все это читаю, мне кажется невозможным, что земной человек мог найти все эти слова про веретена и кусок мяса; не верится, что Толстой, как все люди, ел, спал, любил своих детей, огорчался их болезнями, раздражался, обижался, ссорился из-за мелочей с женой…

В том-то и есть, наверное, величие гения, что он такой, как все, и не такой, как все; что в каждой его строчке скрыта еще одна глубина - а как найдешь ее, за ней встает еще одна, и следующая, и новая - исчерпать все невозможно, можно только перечитывать и перечитывать, каждый раз находя новое и новое даже в раздражавших некогда первых страницах с их французским языком, виконтами и фрейлинами.

«Война и мир» - русская национальная эпопея. «Без ложной скромности, это – как «Илиада», - говорил Лев Толстой писателю М.Горькому. Сравнение с эпосом Гомера могло иметь только один смысл: в «Войне и мире» отразился национальный характер великого русского народа в тот момент, когда решались его историческая судьба. Содержанием своего романа писатель избрал одну из самых значительных эпох в истории России, имевшую огромное значение не только для нашей страны, но и для всей Европы. Постепенно Толстой поднимает конкретно-историческую тему романа на уровень общечеловеческого значения.
Автор изображает две войны: захватническую и освободительную. Исключительно высокие моральные качества проявили русские воины в основном сражении – Бородинской битве. Битва за столицу была упорной, русская армия показала чудеса героизма, храбрости и стойкости. Описывая канун боя, Толстой говорит, что солдаты понимали всю важность предстоящего события, понимали, какую ответственность они несут за исход битвы. Именно поэтому они одевали чистые рубахи, отказывались от водки, «спокойно … и как бы беззаветно готовились к смерти».
Это говорит о нравственной мощи и силе русского народа, о его чистоте и стойкости. «Цель народа была одна: очистить свою землю от нашествия», - говорил Толстой. Автор показывает патриотизм русского народа, крестьянства, и мы гордимся нашими воинами, когда читаем страницы, посвященные войне.
Толстой отразил войну с бытовой стороны, со всеми ее ужасами, ранами, горем и страданиями. Перед нами возникают бессмертные героические деяния народа. Таким образом, роман «Война и мир» показал, что народный «патриотизм неиссякаем». Он учит любить Родину, верить в несокрушимую силу народа.
Но не только этому учит нас автор романа. Важную роль в произведении играет не только «мысль народная», но и тема семьи, которой Толстой уделял много внимания. Мы осознаем, какой должна быть семья и как возникает взаимопонимание между людьми. Испытанию любовью подвергаются практически все герои романа-эпопеи. Однако к истинной любви приходят не все и не сразу, а лишь пройдя через ошибки и искупающее их страдание, развивающее и очищающее душу (и не только их, но и нашу!).
Тернистым был путь к счастью у Андрея Болконского. Ослепленный «внешней» красотой, он женится на Лизе. Но очень быстро к князю пришло мучительное и угнетающее понимание того, как «жестоко и непоправимо» он ошибся. В разговоре с лучшим другом Пьером он говорит: «Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым!».
Семейная жизнь не приносила счастья герою. Андрей постоянно был угнетен ощущением бесполезности своего существования. Потом было небо Аустерлица, смерть Лизы и глубокий душевный перелом, разочарованность.
Но дальше мы видим, что любовь, как чудо, возрождает героев Толстого к новой жизни. Истинное чувство к Наташе пришло к князю, обновило его душу. Правда, даже любовь не помогла Андрею смирить гордыню, он так и не простил девушке «измены». Лишь после смертельной раны и нового душевного перелома Болконский понял ее страдания.
Судьба Пьера Безухова в чем-то схожа с судьбой его друга. Он увлекается «кукольной» красотой Элен. Пример князя Андрея не стал для него «наукой» - Пьер на личном опыте убедился, что не всегда красота «внешняя» является залогом красоты духовной. «Загадочность» Элен обернулась душевной пустотой, глупостью и развратом.
Встретив Наташу, Пьер был сражен ее естественностью, и любовь вошла в его душу. Герой понял девушку, быть может, потому, что ее связь с Анатолем была похожа на его увлечение Элен. Семья Безуховых стала идеалом Толстого: жена неосознанно стала отражением Пьера, впитывая в себя все лучшее, что находила в муже.
Дружная семья – один из идеалов русского народа. Неслучайно характеристика различных слоев дворянского общества идет в романе "посемейно". Семья Ростовых, например, привлекает крепкими нравственными устоями жизни, что трудно найти в высшем свете. Напротив, Курагины – отец, сын и дочь - не образую собой семьи, хотя князь Василий и хлопочет о женитьбе Анатоля и замужестве Элен. В романе нет картин их семейной жизни, как нет ее у Пьера в его первом браке.
Толстой показывает нам, что почвой для развития нравственного чувства у лучших членов семьи Ростовых была не дворянская патриархальность, а та дружба, любовь и доверие, которые царили в их семье, если не считать рассудительную и холодную Веру.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что, знакомясь с таким великим художественным произведением Толстого, как «Война и мир», начинаешь многое понимать в жизни. Все, что мы видим на страницах романа, помогает больше понять окружающий мир и делать меньше ошибок, которые нередко случаются с каждым из нас.
В романе представлены не только реальные исторические события и жизнь отдельных личностей. Читая это великое произведение, не перестаешь удивляться Толстому-мастеру, который помогает просветляться. Это, в свою очередь, способствует духовному очищению человека.

Мои размышления над страницами комедии «Горе от ума»

Я думаю, смысл комедии в том, чтобы показать быт Москвы того времени, период русской жизни от Екатерины до императора Николая. Автор хотел показать, кто господствовал в ту эпоху, как люди получали чины и чем они помогли Родине. В этом произведении разыгрывается конфликт между старомодными, глупыми, бесполезными людьми и молодым поколением, желающим добиться того, чтобы Россия заняла ведущее место в своем развитии.
Сам Грибоедов приписал горе Чацкому от его ума. Чацкий - главный герой комедии. У него есть сердце, он честный, искренний. Им восхищается горничная Лиза, он “чувствителен, и весел, и остер”. Он “славно пишет, переводит”, говорит о нем Фамусов. Чацкий серьезно любит, видя в Софии будущую жену. Фамусов сразу почувствовал, что с приездом Чацкого нарушится привычный уклад жизни, хотя и не знал о его взглядах на жизнь. Фамусовское общество представляет собой сплошную ложь и лесть, мир, где царят деньги и безнравственность. Чацкий, очутившись в этом обществе, заскучал, потому что он понял, что эти люди льстецы и эгоисты, которые ничего не видят вокруг себя. София тоже не смогла противостоять окружению своего отца. В свои семнадцать лет девушка “расцвела прелестно”, как говорит о ней пораженный Чацкий. Может, это и привлекало в Софии Чацкого. Мне кажется, что он начал разочаровываться в любимой, потому что она видит мир испорченным, не понимает его истинного значения. София не смогла оценить честь и ум Чацкого. Чацкого терзает мысль, как такая девушка могла полюбить подлеца Молчалина, корыстолюбца и подхалима. Именно Молчалин противопоставлен Чацкому как иной тип поведения молодого человека: внешне благоприличный, скромный, но в сущности подлый, подхалимствующий карьерист и лакей. В конце, когда Чацкий все узнает, он понимает, что глубоко разочаровался в Софии, и уезжает из Москвы:
Зачем меня надеждой завлекали?
Зачем мне прямо не сказали,
Что все прошедшее вы обратили в прах?!
Комедия оканчивается видимым поражением Чацкого, бегством его из Москвы. Смысл комедии, я полагаю, и в том, что Чацкий, несмотря на свои поражения и душевные муки, не отступил от своей мечты и идеала.